范文无忧网公文文书公文写作

英语翻译理论总结

02月24日 编辑 fanwen51.com

[英语绕口令带音标]英语绕口令带音标【1】 Shut up the shutters and sit in the shop. 关上窗,坐在店里。 Selfish shellfish. 自私的水生有壳动物。 She said she should sit. 她说她应该坐下...+阅读

商务英语翻译实训总结

如今,高职教育迎来了高速发展的空前大好时机。

为了更好地发展高职教育,越来越多的教育工作者开始致力于高职教学改革工作,并取得了令人瞩目的成绩。

但与此同时,笔者也发现有些课程的改革方面依然有些滞后,需要引起更多更广泛的关注,高职商务英语翻译实训课程便位列其中。

一、翻译实训课的重要性实训课作为实践性课程的重要组成部分,对高职教育来说自然非常重要。

与普通高等教育相比,高职教育更加重视培养实用型、应用型的人才。

实训课程即为实现这一培养目标的重要途径之一。

杨国祥,丁钢总结了高职课程建设的基本原则,其中即有突出实践教学的原则。

[1](P223)同时,高职教育较普通高等教育而言更强调培养学生的动手实践能力,有人也称高职教育为就业教育。

因此,尽快缩短学生进入工作角色的周期就成为高职教育的一个重要目标。

设置一些实践性的课程,比如实训课,就有助于实现这一目标。

[2](P49)翻译课本身即是实践性非常强的课程,如果没有大量的实际操练和训练,就容易偏于理论而失去其应有的实践性意义。

相反,只有通过大量的笔译和口译实操,在训练的过程中发现并帮助解决学生存在的问题,同时补充一些做好翻译所必需的方法、技巧,如笔译中长句的断句技巧、主动语态与被动语态的互变、增词译法、减词译法,口译中的顺译技巧、焊接技巧、拆句技巧、合句技巧、耽搁翻译、预判技巧等,才能让高职商务英语专业的学生更快地掌握翻译技巧和方法,提高翻译能力,从而增强其就业竞争力。

二、高职商务英语翻译实训课现状尽管翻译实训课非常重要,但是高职商务英语翻译实训课目前却表现出发展极其不均衡的状况。

1.就重视程度而言,一些院校非常重视,不仅开设翻译实训课,有些还专门建立了翻译实训室。

然而,很多高职院校的商务英语专业不重视或不够重视翻译实训课的建设,只是在翻译课中加一些练习。

究其原因,一方面可能是财力、物力等方面有所局限;另一方面,则可能是主观上不够重视,有些院校则根本不设置翻译课和翻译实训课。

2.在开设了翻译实训课的院校中,也存在着各种各样的问题。

(1)师资问题教授翻译实训课的教师必须要有翻译知识背景,要了解基本的翻译理论、技巧、方法等,同时最好有商务实践背景。

现实情况却是,有些院校的商务翻译实训课是由纯语言学背景但无翻译背景的教师来教授的,有些则由有实践经验但缺乏必需的翻译理论、方法、技巧的教师任教。

结果自然都无法令人满意。

(2)翻译实训课的课时不足有些院校也开设翻译实训课,但课时却严重不足,导致的结果是教师的讲授和学生的练习均无法达到令人满意的效果。

(3)缺乏好的翻译实训课教材教材对教学活动的重要性不言而喻。

实训教材包括实训教学大纲、实训指导书、实训教学文字材料、实训教学软件、实训教学音像材料等。

[3](P48)市面上缺乏此类翻译实训课教材,因此在教授翻译实训课时只能选择一些翻译教程为教材。

如此一来,教学效果肯定会受到很大影响。

(4)实训室和实训基地缺乏或数量不足实训室和实训基地对于实训教学的重要性不言而喻,商务英语翻译实训亦是如此。

但现实情况却是很多院校根本没有商务英语翻译实训室和实训基地。

(5)校企联合、产学研开展不够在实训教学中,校企联合、产学研等都起着举足轻重的作用。

据笔者较为详尽的调查,这一块的现状总体也无法令人满意。

三、高职商务英语翻译实训课的改革翻译作为语言的五大基本技能之一,对高职商务英语教学而言,其作用显而易见。

商务英语翻译实训课更是商务英语教学中的核心课程之一。

据笔者较为详实的调查,广州番禺职业技术学院应用外语系近几年的毕业生有55%左右从事翻译工作或与翻译密切相关的工作。

笔者这几年也一直跟踪该系毕业生的情况,给相当多的毕业生修改过翻译任务,归纳了他们所面临的最主要的困难和问题:广告的翻译、商务信函的翻译、合同的翻译、产品说明书的翻译、公司简介的翻译等。

这些都为笔者进行的商务翻译实训课程的改革提供了资料和数据支持。

以下,将探讨高职商务英语翻译实训课的改革问题。

1.重视商务英语翻译实训课的核心地位和作用翻译能力为语言的基本五大技能之一,实训课又是高职教育的特点和亮点,因此高职商务英语翻译实训课的核心地位和作用勿庸置疑。

我院应用外语系已将其列为专业必修课。

在总结为期一周的商务英语翻译实训课的时候,很多同学都认为通过这一周的实训课,所学的知识几乎超越一学期的翻译课。

这其中当然有夸张的成分,并且我们的实训课是在翻译课上完以后开始的,自然离不开翻译课上所学的知识和技巧、方法,但也在一定程度上说明了实训课的重要作用。

2.认真制定实训教学文件,开发实训教材教学文件和教材对于教学活动而言非常重要,我们一定要重视其制定和开发。

笔者认为,应当重视专业指导委员会的重要作用,让委员成员们参与到教学文件的制定和实训教材的开发中来。

同时,还应当邀请其他的从事翻译工作的企业人士参与其中。

只有这样,制定出的教学文件和开发出的教材才能在培养优秀的翻译人才过程中发挥重要作用。

3.做好翻译实训课的师资培训工作教师在教学活动中的重要作用尽人皆知。

为了更好地开展翻译实训课的教学工作,一定要重视师资和师资培训问题。

(1)可以输送有商务背景但无翻译背景的教师去相关院校培训翻译的相关知识。

(2)可以输送有翻译背景但无商务背景的教师去相关院校培养商务知识。

(3)邀请专业指导委员会的委员和其他企业界人士前来授课。

英语翻译理论总结

延伸阅读:

幼儿英语绕口令大全幼儿英语绕口令大全【1】 1.she sells seashells on the seashore. the seashells she sells are seashore seashells. 2.no need to light a night light on a light night...

简单小学英语绕口令简单小学英语绕口令[1] She said she should sit. She sells sea shells on the seashore. The seashells she sells are seashells she is sure. Shut up the shutters and...

初级英语绕口令初级英语绕口令大全【1】 1. Two tiny tigers take two taxis to town. 两只小老虎乘坐两辆出租车去镇上。 2. The bleak breeze blights the bright blue blossom. 寒风摧...

英语音标绕口令一、发挥绕口令的强化练习作用 编一个绕口令,让个别难以发准的音标多次出习在一个或几个句子中,朗读时反复检查自己的口型使口腔习惯于该音的准确位置。若再次碰到此音,口腔便...

少儿英语绕口令大全少儿英语绕口令大全 A tidy tiger tied a tie tighter to tidy hertiny tail。 一只老虎将领带系紧,清洁它的尾巴。 A blokes back bike brake block broke。 一个家伙的脚踏...

小学三年级英语绕口令AA blokes back bike brake block broke. 一个家伙的脚踏车后制动器坏了。 A box of biscuits, a batch of mixed biscuits. 一盒饼干,一炉杂饼干。 A flea and a fly flew...

小学英语课堂绕口令小学英语课堂绕口令[1] while we were walking, we were watching window washers wash washingtons windows with warm washing water. 当我们走路时,我们看着清洁窗户的人...

初中英语绕口令大全初中英语绕口令大全【1】 1、Out in the pasture the nature watcher watches the catcher. While the catcher watches the pitcher who pitches the balls. Whether the t...

英语绕口令按音标48个国际音标 绕口令 /i:/ See the breeze ,Teasing the tree ,Weing the lees ,And shaking them free . /i/ Silly Billy ! Silly Billy !Silly Billy loves Lily. Why is...

推荐阅读
图文推荐
栏目列表