范文无忧网计划总结工作总结

商务英语的翻译技巧注意哪些问题

01月28日 编辑 fanwen51.com

[七年级下册英语语法总结]初一下册重点语法 一. 词汇 ⑴ 单词 1. 介词:in, on, under, behind, near, at, of 1). in 表示"在……中", "在……内"。例如: in our class 在我们班上 in my bag 在我的书包里 i...+阅读

巩固词语和句子翻译的相关知识 掌握词语和句子翻译的基本注意事项 在语篇翻译实践中做到活用上述翻译策略 了解词语和句子翻译的基本注意事项 活学活用上述翻译策略,并运用到语篇翻译中 英汉翻译时必须先确定词义,必要时必须对此已进行具体或抽象的引申,同时还必须注意原文中词义的褒贬,将原文的文体特点翻译出来 阅读关于翻译技巧的书籍,如张培基的《英汉翻译技巧》。

总结别人翻译的经验得失 翻译技巧 1.直译和意译 所谓直译,是既忠于原文意思又保留原文形式的翻译;所谓意译,是不受原文词语的限制,不拘泥于原文句子的结构,用不同于原文的表达方式,把原文意思表达出来。在考研英语翻译中,由于题材基本上是关于自然科学和社会科学的文章,所以我们遵循的方法是:能直译就直译,既能直译又能意译的以直译为主,不能直译的采用意译,一般情况下直译与意译相结合。

2.增译 作为翻译的一个普遍原则,译者不应该对原文的内容随意增减。不过,由于英汉两种语言文字之间存在着巨大差异,在实际翻译中,为了忠于原文,不能减损意思的表达。例如1994年真题中有这样一个词组“great man of genius”,许多考生翻译成了“天才”或者“伟人”,只取其一,都被酌情扣分,译文应是“天才(的)伟人”,这样才算忠于原文。

又如2001年真题中出现的“doll”,不能翻译成“玩具”,而必须翻译成“玩具娃娃”才能得分。所以,在考研翻译中,不妨奉行“只加不减原则”,当然也不要加得太多,把一句简单的“I can't sleep”翻译成“长夜漫漫,无心睡眠”就万万不可。但是,如果在文中遇到了省略句,那就必须“只加不减”。例如1998年真题出现的这个句子:“It's the farthest that the scientists can see into the past.”就必须翻译成:“这是科学家看到的最远的过去(的景象)。

”又如这句:“We don't retreat, we never have and never will.”就翻译成:“我们不后退,我们从没有后退过,将来也决不会后退。”所以,为了在保证信息覆盖率的基础上,使译文通顺流畅,符合汉语的表达习惯,一般都采用“只加不减”原则。 3.转译 在翻译过程中,由于汉语和英语两种语言在语法和表达习惯上的差异,有时必须改变原文某些词语的词性或句子成分才能有效地传达原文的准确意思。

这就涉及到转译法。转译法分为两种:词性的转换和句子成分的转换。

延伸阅读:

英语创客演讲比赛总结活动的意义与管理的重要。没有范文。以下供参考,主要写一下主要的工作内容,如何努力工作,取得的成绩,最后提出一些合理化的建议或者新的努力方向。。。。。。。工作总结就是让上...

英语专业毕业的个人简历英文版的Dear Madam / Sir, I am ***, ** years old, male. I am to graduate from the College of Foreign Languages, *** University. My specialty is English. I am determined...

需要一份简单的英语个人简历和介绍的作文我有很多 需要可以再给你一些随便先给你一篇参考下 希望能帮到你 Sandy Lin 15/F,TOWER2 ,BRIGHT CHINA,BUILDING1,BEIJING. PROFESSIONAL OBJECTIVE A position in Civil L...

跪求:英语专业的个人求职简历最好中英都有!敬的领导: 您好! 感谢您在百忙之中审阅我的求职申请。 入校以来,我坚持刻苦学习,通过四年的积累,拥有了作为一名跨世纪师范大学生应该掌握的理论基础知识和专业知识。在担任班级...

帮忙排个英语培训班春季教学计划!一、培训目标 我们的总体培训目标可以概括为:充分利用学生现有的基础,在将近半年的培训中,既激活这些基础,又推进听、说、读、写等诸方面的应用能力训练、特别是听、说方面的训...

英语课堂实践总结实习是一个终生难忘的经历,短短的二周时间,从进入课堂,听课,备课,写教 案,上课到课后总结,深刻体会了当老师的不容易,也体会到了老师的价值感和成就感。在 和学生们接触后,更加深了我...

英语课堂上如何科学有效地进行小结课堂小结并不是课堂教学的结束语,它应该鼓起学生思维的风帆,使他们对教学内容遐想联翩以求甚解,或有所启迪而渐悟其理。总的来说,我认为课堂小结有以下功能。 1. 概括提炼功能...

英语课代表作期中工作总结如何写本学期我担任了本班英语学科的课代表,我深感荣幸能够获得本月的优秀课代表称号。我非常感谢我班的同学对我工作的大力配合和老师们对我的信任。 随着本次考试的结束,大家的英...

小议高职商务英语翻译教学经验二、以德国功用主义翻译实际指点商务英语翻译教学(一)德国功用主义翻译实际 功用翻译实际在20世纪70年代发生于德国,代表人物有:Katharina Reiss,Hans Vermeer,Justa Holz Manta...

推荐阅读
图文推荐
栏目列表