[最有钱途专业]摘要:In survey of the Class of 2006, engineers still get top salary offers, but accounting and finance majors are climbing quickly.一份2006年毕业生调查报告显示:工...+阅读
原文:In our neighborhood only they belong to the seriously rich。
原译:在我们邻居中,只有他们才是认真的有钱人。
辨析:neighborhood并不指具体的人(邻居),而是附近(这一带)的意思。不过原译主要问题在seriously一词的译法。大多数英汉词典给seriously下的定义都是认真地,严肃地。实际上,形容词serious除了表示认真/严肃的之外还有重要的之义,在口语中还可以表示(数、量等)巨大的。如a serious chocolate cheese cake,一块很大的巧克力奶酪蛋糕。
这一用法最早出现于1929年,American Speech杂志的一篇文章,其中就有这样的句子:Very few of the thousands upon thousands of hard-working money managers, brokers and security analysts who are highly educated and full of facts ever make serious money。(那些受过良好教育、了解情况而又勤奋工作的成千上万的投资经理、经纪人和股市分析师,很少有发大财的。)后来serious的这一意思便流行开来,例1:He suddenly had serious money to spend. 他突然有了很多的钱可以花。
副词seriously的这一意思到1981年才被广泛使用,现在口语中用得很多,意思为very,substantially,例2:He became seriously rich, but in 1977 experienced a mid-wealth crisis。他变得十分有钱,可是1977年经历了一场中等财富危机。所以,原文的意思是:我们这一片儿只有他们才是真正富有的人。
延伸阅读:
写给所有IT民工们IT行有钱人很多从来没有想过自己会加入这一行, 从开始自己喜欢的专业通讯,到后来喜欢的管理,想过是专业高手,幻想过管理专家,却从来没有想过进入这一行,但真的在我刚刚离开校园的时候发生了,短短...
为什么有钱的人总有钱为什么有钱的人总有钱 人挣钱本来就是为了改善生活,想花的钱不花,就很难获取更多的钱。 一个理财专家在博客里假设:把社会财富比成一个系统,本来就有富人和穷人。如果,把系统清零...
有钱和值钱俞敏洪:有钱和值钱 很多人一辈子有两个追求:一个是有钱,一个是值钱。 有的人运气好,出生在富贵之家,一出生就像贾宝玉一样嘴里含着玉,有钱就不是问题。但有钱解决不了第二个问题,也...