[实用英语串烧:She is coming on to you]There's no other way of saying it.没有别种说法。 有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There's no other way...+阅读
李华今天请Larry到家里来一起看电视转播的世界杯比赛。今天是美国队对捷克队
(sound of knocking door)
LH:请进来! e on in, Larry!
LL: Oh, hey there, Li Hua, I see the game has started. Whats the big stink?
LH: 球赛刚开始。你说这儿有臭味? 我没有闻到什么臭味呀!
LL: No, I dont mean your apartment is stinking. I was asking why the soccer players are making a big stink. Big stink means making a big fuss or plaining.
LH: 噢,你是问电视上这些球员在吵什么?嗨,美国队踢进了一个球,可是没有得分,因为裁判判定失误,所以就吵了起来。
LL: So, the players are mad, and the U.S. soccer coach is making a big stink by arguing with the referee.
LH: 是啊, 美国队个个气得火冒三丈。美国教练通常比较低调, 这次也忍不住跟裁判争执,表示强烈不满。
LL: Yeah, but I dont think making a big stink about the call is going to change the referees mind.
LH: 我也这么想呢, 大吵大闹是不会改变裁判的决定的,还不如就算了, 接着比赛就好了嘛。
LL: This reminds me of when I played baseball as a kid. Every once in a while a parent would get upset with the umpire and make a big stink.
LH: 这不仅是你小时候打棒球的情况,现在也是那样。美国家长特别重视孩子的体育活动,有比赛必到现场,为孩子打气。觉得不公平还会对裁判大喊大叫。 我父母只有在我学习成绩不好的时候才会严厉批评。
LL: Li Hua, werent you the perfect student? I cant imagine your parents hing anything to make a stink about.
LH: 谁说他们不生气?我上中学的时候, 有个学期我的数学成绩很差。 我父母就特别生气。这对他们来说才是件大事。
LL: Well, they had your best interests at heart. Say, you know what I want to make a big stink about now?
LH: 我当然知道他们是为了我好。You want to make a big stink?有什么事让你不满意呀?
LL: Where is the snack food? You cant watch soccer without hing some snacks.
LH: 嗨,你们美国人呀,看球就非得吃零食。不过,这不是什么大事。You dont he to make a big stink。 厨房里有好多吃的,你自己去拿吧。
延伸阅读:
实用英语串烧:Excuse my French1. Excuse my French. 原谅我讲粗话 与人聊天不小心冒出粗话时,就可以说这句话,祈求对方的原谅。至于为何用「法文」French,而不是其它的语言名称?有种说法是,过去英、法两国一直...
实用英语之面试英语:英语面试Family( I=interviewer、用C=candidate ) 2、About Your Family Status I: How many people are there in your family? How big is your family? C: There are three of us:father,mot...
实用英语串烧:paint the town red 到闹区痛快地玩一晚paint the town red 到闹区痛快地玩一晚 paint the town red是指「到城里痛快地玩」,尤其是会续很多摊时,吃饭、跳舞、唱歌样样来,让你尽情享受都市夜生活。所以下次出发去闹区...
实用英语串烧:this is no fluke 真不是省油的灯1. this is no fluke 真不是省油的灯 fluke是一种比目鱼的名字,同时在口语中也可以指「侥幸」,也就是运气好、蒙到的好事。所以This is no fluke!就是在赞美别人靠实力获得好...
与客户谈判七个实用英语句型与客户谈判七个实用英语句型 1. I will send you some brochures, if you are interested. 如果您有兴趣的话,我可以寄给您一些介绍产品的小册子。 2. Can you suggest an al...
实用英语:Hothead 暴脾气Larry下班后跟李华一起吃晚饭,跟她讲他老板发火的事情。 LH: Larry, 今天上班忙吗? LL: Well, to be honest Li Hua, it was a bit stressful. One of our ad campaigns was n...
实用英语串烧:pick someone up 搭讪某人1. I couldn't agree with you more. 我非常同意你的观点。 如果你非常同意某人的观点,那么你自然就「无法再更加同意」了,因为你已经完全同意,不留一点空间: A: I think we nee...
银行取款实用英语银行现代生活中必不可少的元素,不论什么时候去都能看看到很多人排队的地方。今天我们就来看一看,如果要去银行取款、开户、销户、提款等等,应该怎样用英语表达。 Id like to kn...
实用英语串烧:Easy for you to say. 你说得倒是很轻松1. You'll get yours. 你会得到该有的报应。 这句话通常会用未来式:He'll get his.或You'll get yours.表示「恶有恶报」,某人总有一天会得到报应的。 A: You'll get yours fo...