[请帮忙将这段英文翻译成中文]我们谈到500平方米的高级仓库。价格是每月50,000人民币。由于财务部和大老板锁定价格,所以价格无法降低,是最终价格。 因为该仓库只有一个发电机组,所以我们无法把它分为两种不...+阅读
帮忙翻译一下这段话
Face à l'internationalisation croissante de Chongqing, le contact avec les pays étrangers de plus près, à Chongqing et à de nombreux étrangers de plus en plus, donc pour eux d'ouvrir des magasins, il est également nécessaire. Beaucoup d'étrangers veulent acheter à Chongqing après les costumes traditionnels chinois, Chongqing Mémoire produits, ainsi que les arts et l'artisanat à faire, mais en raison de l'absence d'un tel magasin général et la langue des obstacles à leurs attentes devenu possible, que j'ai l'intention d'ouvrir un vêtements traditionnels et la main-arts en tant que l'un des grands magasins, en particulier pour les amis étrangers, ainsi que les touristes nationaux. Question le commerçant a une bonne maîtrise de l'anglais fondation, en même temps à cultiver un certain nombre d'fréquemment utilisés en japonais, français, coréen. . . . Essayez d'éliminer les barrières linguistiques. Il est situé au centre de Chongqing Pingba sable, en raison de la matière ne sont pas familiers avec l'ami de Chongqing, il doit être accrocheur position, bien connue. Dans le même temps, faire un bon travail dans la publicité, comme une classe de nouveaux magasins, il faut intensifier la publicité. Peuvent mettre des annonces sur les grandes rues piétonnes,ce type de tourisme, les annonces sont un élément clé du projet. Chongqing n'est pas une telle gamme de supermarchés.
帮忙翻译下面一段文字近年来我国对外宣传的力度在加大中国特色新
近年来 , 我国对外宣传的力度在加大。中国特色新词的英译,在中国的对外宣传和传播工作中有着极其重要的作用,尤其在今天,日益显出其重要性和必要性。 In recent years,the external propaganda of our country is enhancing。 The translation of some chinese style new words to English has played a key role in the external propaganda and communication field。 Especially in today, the importance and necessity is gradually appears。 中国需要向世界展示一个更加积极的、崭新的形象;我国的优秀民族文化遗产和当今社会的发展现状也需要更加及时、有效的传递给外部世界。 China needs to show a more active and new image to the world。 The excellent cultural aesthetic heritage of our country and the development of the society also needs to show to the world timely, effectively 。 因此,做好中国特色新词的翻译,以点带面,促进我国汉译英整体水平的提高以及对外宣传效果的加强,无疑有着积极的影响和推动作用 Therefore, to translate the chinese style new words to English well will definatelly improve the whole Chinese-to -English level and enhance the publicity。
中国驰名商标的英文缩写是什么
一)中国驰名商标的缩写问: FTC ,全称为Famous Trademark of China。二)认定某一商标是否为中国驰名商标,主要标准是该商标在市场上享有较高的声誉并为相关公众熟知。根据商标法的相关规定,认定驰名商标应当考虑下列因素:
一、相关公众对该商标的知晓程度 相关公众包括与使用商标所标示的某类商品或者服务有关的消费者,生产前述商品或者提供服务的其他经营者以及经销渠道中所涉及的销售者和相关人员等。 比如,使用某商标的商品或者服务是属于计算机信息技术领域,而与计算机信息技术领域相联系的众多人员对该商标的知晓程度,就是“相关公众对该商标的知晓程度”。不与计算机信息技术领域相联系的众多人员知晓或者不知晓该商标,并不影响该商标被认定为驰名商标。也就是说,驰名不是指为所有人所认知或者在所有社会公众中均有很高的知名度,而是指在相关的消费者中驰名就可以,即不必“广为人知”。
二、该商标使用的持续时间 商标权利人利用和行使商标专用权的主要方式是使用其商标。商标不论注册与否,只有使用才能在交易中体现其价值,才能把商标的无形财产权转化为物质财富。对于未注册商标,只有不断使用才能体现其商标的存在,才有可能通过使用产生显著性,从而在相关公众中产生知名度,否则,公众就无从了解该商标,更谈不上驰名。 对于注册商标权利人,使用商标是其应履行的义务。因此,把商标使用的持续期限作为认定驰名商标的一个因素也是非常必要的。根据规定,证明该商标使用持续时间的有关材料,包括该商标使用、注册的历史和范围的有关材料。
三、该商标的任何宣传工作的持续时间、程度和地理范围在市场竞争日益激烈的今天,不论是商品的生产商还是服务的经营者,都把宣传、推销自己的产品作为重中之重,宣传力度不断加大,特别是随着通信技术、信息网络技术的发展,电视、广播、网络、报刊等各种宣传媒体的宣传效果越来越明显,不少公众对某个品牌(商标)的知晓,来源于生产商或者经营者的各种广告宣传。 因此,通过了解对一个商标任何宣传工作的持续时间、程度和地理范围,就可以比较明确地得知该商标在一定区域内公众的知晓程度。
四、该商标作为驰名商标受保护的记录 如果一个商标曾经作为驰名商标在我国保护过,那么,该商标的所有人就可以提供相关证明文件,这对于认定该商标是否具备驰名商标有非常重要的参考价值。如果一个商标在国外曾经作为驰名商标受过保护,那么该商标所有人也可以提供出认定该商标为驰名商标的各种证明文件。这些文件在我国认定驰名商标时同样有重要的参考作用。
五、该商标驰名的其他因素 本项为一兜底条款,以适应不断发展的驰名商标保护的实际需要。根据《驰名商标认定和保护规定》第3条第5项的规定,证明该商标驰名的其他证据材料,包括使用该商标的主要商品近三年的产量、销售量、销售收入、利税、销售区域等有关材料。
延伸阅读:
这段话怎么翻译Youngor puts particular emphasis on the brand's development and design and finally by marketing management it realizes its value and gets profits. Youngor succe...
麻烦把支部会议的整改措施三这段话稍微改一下谢谢因为不知道你要的是什么样的,我就按照我平时的改法改的:坚持整治信仰,加强理想信念教育。着眼党和国家事业在新形势下对党员的新要求,坚持以知促行,做讲政治、有信念,讲规矩、有纪...
这段话什么意思“浮生若梦,岁月静好,我,愿做一朵陌上花,摇曳在红尘。悲伤时,落花赋,淹没日夜风”的意思是: 人生就像短暂的梦幻,生活是那样的安静美好,我愿意做一朵田间小路上的花朵,飘荡在这红尘中...
麻烦帮我翻译一下这段话英文 !谢谢I'd like to practice my speaking. Reading and writing aren't my cups of tea, so i'm afraid that i don't know a lot of the vocabulary that you sent me, let's jus...
求日语高手翻译一下这段歌词SS501 - トラベラーグライダーふざけてはしゃぐ仆を开玩笑着模仿着欢闹的我 真似して君まで笑いころげてる 连你都在捧腹大笑急いで支度しなきゃ季节は待ってはくれないよ...
翻译一下这段话一指禅功是偏狠毒的一门功夫,也是少林七十二艺之一,这门功夫是所有软功中是最狠毒的。这门功夫把所有的功夫都练在一颗手指上像少林江南著名拳师膝黑子,他的一指功夫,曾经练了四...
请帮忙翻译这段话:简爱是19世纪英国批判现实主义文学作家请帮忙翻译这段话:简爱是19世纪英国批判现实主义文学作家,英国爵士爵位请问怎么才能获得平民可以得到吗:"Jane eyre" is the 19th century British critical realism literary wr...
请哪位朋友帮忙把这段话翻译成英文请哪位朋友帮忙把这段话翻译成英文:Warm prompt Welcome to eloth, filling, please read below clew: A: please consciously care area, trees and public facilities, for...
西方经济学谁能翻译一下这段西方经济学谁能翻译一下这段,西方经济学。:According to the conditions of maximization of utility:MRS12=eq \f(P1,P2),in this equation, MRS12=eq \f(MU1,MU2)=...