[办公室常用四词短句]Are you kidding me? 跟我开玩笑啊? Back in a moment! 马上回来! e to the point! 有话直说! Do I he to? 我一定要做吗? Don't count on me! 别指望我! Don't get me wrong! 你...+阅读
You might think you left the world of cliques and in-crowds behind when you left high school。
你或许以为高中毕业就告别了拉帮结派和成群结队的生活。
You'd be wrong. The benefits of being popular extend all the way into the adult workplace, based on research in the latest issue of the Journal of Applied Psychology。
你或许错了。最新一期《应用心理学》(Journal of Applied Psychology)刊登的一项研究结果显示,良好人缘带来的好处会一直延续到成年人的职场生涯。
Just like children on the playground, co-workers not only agree on who's popular, but they also afford those lucky few more forable treatment. This includes more help and courteous conduct, and less rudeness and withholding of helpful information, based on a study of 255 employees and their co-workers in hospital, restaurant, sales and administrative jobs。
就像儿童在操场玩耍一样,同事之间不仅会就谁受欢迎达成一致,还会给那些少数幸运儿更多友善对待。研究显示,这些幸运儿会得到更多的帮助和善待,还会遭受 较少的粗鲁对待和信息隐瞒。在这项研究中,密歇根大学(Michigan State University)的斯科特(Brent Scott)和佛罗里达大学(University of Florida)的贾奇(Timothy Judge)对医院、餐馆、销售和行政职位上的255名员工以及同事进行了调查。
The researchers, Brent Scott of Michigan State University and Timothy Judge of the University of Florida, said popular workers drew more co-worker support regardless of their status on the anization chart. They also may gain an unfair advantage over less charming colleagues, the researchers suggest, which may hinder a meritocracy. By valuing popularity, anizations may be promoting a certain clubby' atmosphere that mimics school culture rather than rewarding merit, the researchers write。
研究人员表示,无论在组织中的地位如何,人缘好的员工总是会得到同事们更多的帮助。两位研究者暗示,这些员工还会比魅力较弱的员工获得不公平的优势,这可 能会阻碍唯才是举。研究人员写道,如果以受欢迎程度为评判标准,组织可能就会推崇一种类似学校文化的俱乐部气氛,而非任人唯贤。
I've been fortunate in working in meritocracies most of my life, but that's not the norm. Among fictional examples, consider the television edy The Office: Who in his or her right mind would promote the cold, manipulative Angela Martin over the amiable Jim Halpert? The popular paper salesman proves the study's point, rising fast on the Dunder Mifflin anization chart with his smart people skills, despite his indifference to his job。
我很庆幸自己大多数时间都工作在唯才是举的环境,但这不是普遍现象。如果要找个虚构的例子,可以想想电视喜剧《办公室》(The Office)里的情况:思维正常的人谁会提拔冷漠苦干的安吉拉?马丁(Angela Martin)而不是和善亲切的吉姆?哈本特(Jim Halpert)?这位广受欢迎的纸品推销员以自身经历验证了上述研究结果:尽管对工作漠不关心,但哈本特却以聪明的为人处事在Dunder Mifflin公司迅速窜升。
In fact, what these researchers call popularity, career coaches might call svy office politics the art of getting people in your corner. And it's clearly a big deal in many workplaces. A Salary. survey last fall found dealing with office politics was one of the top two time-wasters at work, after fixing someone else's work.
实际上,这些研究人员所谓的人际关系,职场教练可能会称之为办公室政治让人站到你这边的技巧。这在很多工作场所显然非常重要。Salary.去年秋天的一项调查发现,应对办公室政治排在替他人收拾烂摊子之后,成为职场第二大分散工作精力的烦心事。
延伸阅读:
职场办公室常用语1. Can you just give me a ballpark figure?能不能给我一个大概的数字. Ballpark 指的是专供球类比赛的公园, 特别是指大型的棒球场. 例如亚特兰大勇士队 (Atlanta Bres)...
办公室常用双语标识现代的写字楼、办公楼中总是有很多提示语,一是为来访人员提供方便,二是为了保持良好的办公环境。这次我们就来看看这些提醒和不准的英文表达。 Allvisitorsmustreporttotheoff...
如何提高你的办公室亲和力Just as many roads lead to success in the workplace, many different personalities attract followers. But the following traits seem universally to attract people...
办公室文员应聘自我介绍办公室文员应聘自我介绍 各位面试官: 您们好! 我是XX,毕业于XXX大学XX专业。 在校期间,学习成绩优秀,获得全国大学生英语竞赛三等奖。我性格开朗,稳重,诚实守信,有较强的团队合作意...
办公室减压小绝招Asmorepeopleworklongerhoursintheoffice,theyhelesstimetohitthegymforsomedesperately neededexercise.Wholedaysspentfacingaputerandloomingdeadlinescanleeyouwithback...
办公室政治常见表现形式办公室政治是一个相当复杂而又微妙的关系。不懂得它的规则就有可能会吃大亏。虽然不主张人人都搅进去,但是有一定的了解还是必要的。看看这些办公室政治常见的表现形式吧,要小...
白领办公室英语必杀技Stay on top of 如果你觉得在工作中常常有受挫感,那你很可能并没有staying on top of your work。要想争取主动地位,而不是在工作中落后或让工作堆积如山。 On the ball 这个...
办公室文员求职的自我介绍办公室文员求职的自我介绍 各位考官: 大家好! 我叫XX,是XXX大学的2010年的本站,学习的专业是某某专业。 在校期间,学习成绩优秀,获得全国大学生英语竞赛一等奖。我性格开朗,稳重,诚...
Negotiation:办公室流程Negotiation:办公室流程 business operation 企业经营 office procedures 办公室流程 badge n. 名牌;识别证 Employees should wear their badges at all times in the buildi...