范文无忧网学习方法技巧常识

考研翻译硕士翻译基础

02月13日 编辑 fanwen51.com

[定语从句如何翻译]弄清楚定语从句的结构,翻译起来就方便多了: 请看以下介绍: That 只能用在限定性定语从句中,而who, whom, which, which 既可用于限定性定语从句中,也可用于非限定性定语从句。 I...+阅读

考研翻译硕士的翻译基础考试大纲要求如下: 一. 考试目的: 《英语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考察考生的英汉互译实践能力是否达到进入翻译专业硕士研究生学习阶段的水平。 二、考试性质及范围: 本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试的范围包括考生入学应具备的英语词汇量、语法知识以及英汉互译的基本技能。

三、 考试基本要求: 1. 具备一定中外文化,以及政治、经济、法律等方面的背景知识。 2. 具备扎实的英汉两种语言的基本功。 3. 具备较强的英汉/汉英转换能力。 四、考试形式 本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法,强调考生的英汉/汉英转换能力。 五、考试内容: 本考试包括二个部分:词语翻译和英汉互译。

总分150分。 I. 词语翻译 1.考试要求 :要求考生准确翻译中英文术语或专有名词。 2. 题型: 要求考生较为准确地写出题中的30个汉/英术语、缩略语或专有名词的对应目的语。汉/英文各15个,每个1分,总分30分。 II. 英汉互译 1. 考试要求:要求应试者具备英汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和英语国家的社会、文化等背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误;英译汉速度每小时250-350个外语单词,汉译英速度每小时150-250个汉字。

2. 题型:要求考生较为准确地翻译出所给的文章,英译汉为250-350个单词,汉译英为150-250个汉字,各占60分,总分120分。 六、参考书目: 《英汉翻译基础教程》,冯庆华、穆雷主编,高等教育出版社,2008年; 《文体与翻译》,刘宓庆,中国对外翻译出版公司,1998.

延伸阅读:

英语的定语从句应该如何翻译英语、汉语是两种不同表达方式的语言。定语从句相当于汉语中“……的”字句结构。在实际的翻译中,需要根据汉语的表达习惯,做相应调整,要符合汉语的表达习惯,而不是简单的字面意...

一篇八年级的暑假趣事英语作业至少200个单词带有翻译--------------------My Exciting Summer Vacation I spent this summer vacation in quite a different way. I used to run about every day in previous summer vacation...

国庆节英语手抄报内容有翻译Best wishs to my country.致以我的祖国美好的祝福。I love my country deep. 我深深地爱着我的祖国。Strong and beatiful country like flowers.像鲜花一样美丽的祖国。A...

考研英语复习时翻译怎么练习求指教1. 如果通读全文,能准确理解文章大意,那么翻译题可能算是成功了一半吧,所以对于词汇和语法,一定要有较好的掌握,也要熟悉一些单词的特殊用法和一词多义。2.考研英语二和英语一的...

如何准备考研英语翻译考研英语翻译要明确以下几点: 1考研学习的英语有针对性。 最好的方法就是做真题,攻破单词,对于真题的词汇,特别是高频词,一定要熟练。 把考研真题的题弄懂弄通,看到题目就知道是什...

考研英语翻译怎么准备考研英语翻译难度比较大,考察内容多,要求也高,如何复习这部分?下文详细谈谈翻译的复习方法技巧:如何准备考研翻译翻译总体来看,是考研英语中最难的部分。说它最难,主要是因为翻译考...

备考2015考研英语:翻译突破法众所周知,英语的五大技能:听、说、读、写、译中,翻译或许最能考察一个人的英语水平。太奇考研建议在考研英语的基础阶段如果同学们紧紧地抓住"真题翻译",势必能够提高复习效率。...

考研英语最后冲刺翻译有哪些方法2016考研英语最后冲刺翻译方法必备 考试的日期日渐临近,2016考研学子已经进入了白热化的复习状态。作文要背,阅读要巩固练习,越来越发现时间不够用了呢!越是在这样紧张的时刻,考...

2015考研英语翻译怎么直击要点轻松拿下分值考研英语翻译题型是历年必考的题型,其实英语翻译能运用到英语试卷中的各个部分,都是看到英文单词很快在脑海中翻译出中文的意思以便答题,而试卷中的翻译部分由一篇400字左右的...

推荐阅读
图文推荐
栏目列表