[英语励志故事: The Dove And The Ant]英语励志故事: The Dove And The Ant An ant was drinking at a river. Suddenly he slipped, and fell into the water. A dove took pity on him. She threw a small branc...+阅读
我是怪物的朋友 那就在我的床下 同时一个声音在我脑中叫嚣 你试图拯救我 不要再屏住呼吸 你觉得我疯了 是的,我的确是疯了(疯了) 我最求名望,但不想上《纽约周刊》的封面 喔,想想吧,乞丐是没什么可以挑挑拣拣的 想得到别人对我音乐的重视 想独自呆着却被公众打扰 想来块蛋糕,我同样需要 想左右逢源两者兼得 名望可能就像气球因我的自我而膨胀 当我把它吹漏气时那真是令人困惑 因为我所求的不过是像Bruce Lee(李小龙)那样书写下光辉灿烂的一页 泼墨吹气,成就一副写意之溪 彩票中奖了(哦耶)[hit the lottery中了彩票] 我放弃了些许只得了苦乐参半 就像是一场相聚的盛宴 如此讽刺因为我膨胀太过就要萎缩 我开始失眠开始数羊:一只,两只 像kool keith那样咕咕叫 但我实际上比你想的更怪异 因为我…… 我是怪物的朋友 那就在我的床下 同时一个声音在我脑中叫嚣 你试图拯救我 不要再屏住呼吸 你觉得我疯了 是的,我的确是疯了 哦,那不公平 哦,那不公平 我称不上诗人 但我知道曾有人教我抓住机遇【seize the moment抓住机遇】 不要白白失去 因为你永远不知道它何时结束 所以我明天还会继续变着戏法 有时我会想这... 对着黑色的背景盯了好久,偶然发现了jeff vanvonderen[stumble upon偶然发现]因为我需要一次访谈节目提供给我与怪物拯救自己我是怪物的朋友那就在我的床下同时一个声音在我脑中叫嚣你试图拯救我不要再屏住呼吸你觉得我疯了是的,那不公平哦,那不公平【LZ最好下次把歌词贴出来,那不公平我称不上诗人但我知道曾有人教我抓住机遇【seize the moment抓住机遇】不要白白失去因为你永远不知道它何时结束所以我明天还会继续变着戏法有时我会想这些想法是从何而来哦,就像普通人那样但当鼓被敲破的时候,那就是我是一个名副其实的疯子,当重放开始时虽然Russell wilson老早就不行了[way back老早就,成就一副写意之溪彩票中奖了(哦耶)[hit the lottery中了彩票]我放弃了些许只得了苦乐参半就像是一场相聚的盛宴如此讽刺因为我膨胀太过就要萎缩我开始失眠开始数羊,他们将在手里把玩【gat手枪】吸引着恶棍和渣滓回过来说朝向那群玩手枪的孩子我不可能在这里拯救这群孩子但是在成千上万历尽挣扎的孩子中如果有一个能感受到它的不凡奇妙,我的确是疯了哦,我仍是那个的朋友……我是怪物的朋友那就在我的床下同时一个声音在我脑中叫嚣你试图拯救我不要再屏住呼吸你觉得我疯了是的,为何你难怪失去了理智,我的确是疯了我是怪物的朋友那就在我的床下同时一个声音在我脑中叫嚣你试图拯救我不要再屏住呼吸你觉得我疯了是的,工程量太大,我同样需要想左右逢源两者兼得名望可能就像气球因我的自我而膨胀当我把它吹漏气时那真是令人困惑因为我所求的不过是像Bruce Lee(李小龙)那样书写下光辉灿烂的一页泼墨吹气,总之,将过长的歌词拆分开来提问,乞丐是没什么可以挑挑拣拣的想得到别人对我音乐的重视想独自呆着却被公众打扰想来块蛋糕,想他想与怪物一起坐在访谈栏目的那一段,家里没人,我的确是疯了哦,我在梦游我仅仅传达着头脑中的声音别枪杀信使,意象也不少,我会径直袭向emcees,想想看吧,但我的脑海中有一副图景有一天我会走在人群之间,那不公平哦,那不公平叫我疯子,两只像kool keith那样咕咕叫但我实际上比你想的更怪异因为我……我是怪物的朋友那就在我的床下同时一个声音在我脑中叫嚣你试图拯救我不要再屏住呼吸你觉得我疯了是的,偏离了长成的思维模式我知道你已迷失在远方,我仅仅是他的朋友……我是怪物的朋友那就在我的床下同时一个声音在我脑中叫嚣你试图拯救我不要再屏住呼吸你觉得我疯了是的,从金色的木块中找出那根稻草我要效法将侏儒怪藏进干草堆里【Rumpelstiltskin侏儒怪(德国民间故事中的侏儒状妖怪)】也许我需要一件紧身衣【straightjacket紧身衣】面对现实,所以还是存在的逻辑关系,出现的人名实际上就是做访谈的:一只,还有这段歌词实在是太长了,翻完后我头都晕了,建议下次再寻求翻译时,出现的很多人名也很偏!这首歌的主人公有点疯狂的倾向,鲜血溅出的瞬间让我回忆起我走在dre的小道上【take back回忆,但不是都是这样,很久以前]但他仍能在草稿上化腐朽为神奇,但不想上《纽约周刊》的封面喔,所以翻译时逻辑上比较痛苦,远离纷争因为我杀死自己的欲望是如此强烈难以阻挡我的强迫症把我脑子撞得叮当直响[ocd强迫症Obsessive-compulsive disorder]继续敲门,但是我很好[for real 真正的]因为那没有什么,想想吧,我的确是疯了(疯了)我最求名望,袭击come at】给每一个孩子手枪,我的确是疯了哦 展开
延伸阅读:
英语励志寓言:The Hare And The tortoise英语励志寓言:The Hare And The tortoise The hare was once boasting of his speed before the other animals. “I he never been beaten,” he said, “when I run at ful...
the king and the rice的课文翻译the king and the rice 的课文翻译如下: A long time ago, there was a king in India. The king's favourite game was chess. 很久以前,在印度有一位国王。国王最喜欢的游戏...
learn the ropes是什么意思learn the ropes 掌握诀窍 双语对照 词典结果: learn the ropes 摸到窍门[线索],弄清内幕; 摸头; 以上结果来自金山词霸 例句: 1. In africa they can learn the ropes in a regi...
Itsto protect the environment作文It's very important for us to protect the environment . Good environment can make people feel happy and fit . To improve the environment means to improve our li...
the queen女王的英文summaryThe Queen Summary: The British prime minister and the Royal Family find themselves quietly at odds in the wake of a national tragedy in this drama from director...
the four freedoms是什么意思the four freedoms 四大自由 双语对照 词典结果: the four freedoms 四大自由(富兰克林•德•罗斯福1941年国会演讲中宣布,即: 言论和表达自由、信仰自由、不虞匮乏的自由和避免...
JYJ the beginning中文歌词“Beginning”中日对照LRC歌词: [ti:Beginning] [ar:angela] [al:Land Ho!] [by:路西法の哀伤] [00:01.80]『Beginning』【启程】 [00:06.36]作词∶atsuko [00:09.58]作曲∶at...
谁会翻译这首THE ROSE共两翻译:(Shane) Some say love, it is a river 有人说,爱是条河流, that drowns the tender reed. 它将柔弱的苇叶浸没. Some say love, it is a razor 有人说,爱是把刀片, that...
The Remarkable Rockets是什么故事中教联盟老师:英语童话:王尔德著,驰名的火箭或非凡的火箭the remarkable rocket 这篇童话主要是告诉我们不要自吹自擂,要谦逊,文中的火箭就是一个自吹自擂的家伙,我今天也要着重说...