范文无忧网公文文书交际礼仪

求英文牧师在婚礼上说的那几句话

03月15日 编辑 fanwen51.com

[在朋友婚礼上说祝词]在朋友婚礼上说祝词(一) 各位亲朋好友,各位来宾,女士们,先生们: 晚上好!在这欢声笑语、天降吉祥、花好月圆、天地之合的喜庆日子里,我们相聚在这里,隆重庆典xx先生与xx小姐喜结良...+阅读

求英文牧师在婚礼上说的那几句话

Minister: We are gathered here today to witness the coming together of two people, ____________ and ____________, whose hearts and spirits are entwined as one. They now desire to profess before all the world their intention henceforth to walk the road of life together. To these two young people, this marriage signifies the birth of a new spirit, a spirit which is a part of each of us, yet not of any one of us alone. This "birth of spirit" reminds us of spring, the season when all life is reborn and looms again. It is appropriate, therefore, that this wedding of ____________ and ____________ be in the spring, and that it be under the open sky, where we are close to the earth and to the unity of life, the totality of living things of which we are part. The beliefs and thoughts about love which motivate these two people are perhaps best expressed in the words of poet Kahlil Gibran: "You were born to be together, and together you shall be forevermore. You shall be together when the wings of death scatter your days. Ay, you shall be together even in your silent memory. But let there be spaces in your togetherness, And let the winds of the heaven dance between you. Love one another, but make not a bondage of love. Let it rather be a moving sea between the shores of your souls. Fill each other\'s cup, but drink not from one cup. Give one another of your bread, but eat not of the same loaf. Sing and dance together and be joyous, but let each of you be alone, Even as the strings of a lute are alone, though they quiver with the same music. Give your hearts, but not into each other\'s keeping, For only the hand of life can contain your hearts. And stand together, yet not too near together, For the pillars of the temple stand apart, And the oak tree and the cypress grow not in shadow." Minister to Bride: Do you ____________, knowing this man\'s love for you and returning it, realizing his strengths and learning from them, recognizing his weaknesses and helping him to overcome them, take ____________ to be your lawfully wedded husband? Bride: I do. Minister: Place the ring on his finger. Minister to Groom: Do you ____________, knowing this woman\'s love for you and returning it, realizing her strengths and learning form them, recognizing her weaknesses and helping her to overcome them, take ____________ to be your lawfully wedded wife? Groom: I do. Minister: Place the ring on her finger. Let these rings serve as locks–not binding you together–but as keys, unlocking the secrets of your hearts for each other to know, and thus bringing you closer together forever. And now ____________ and ____________, seeking the fulfillment of love and marriage, find again that the poet Gibran speaks for them: "Love has no other desire but to fulfill itself. To wake at dawn with a winged heart and give thanks to another day of loving. To rest at the noon hour and meditate love\'s ecstasy; To return home eventide with gratitude, and then sleep with a prayer For the beloved in your heart and a song of praise upon your lips." I now pronounce you husband and wife.

在西式婚礼中牧师的台词

西式婚礼的牧师致辞并不是一成不变的,现在给你说明一个致辞: 今天,我们相聚在这里,共同见证A和B走到了一起。他们虽然是两个不同的个体,但他们的心脏与灵魂,已缠为一体。现在,他们愿意在全世界人民的面前宣誓,从今以后,他们将一起走人生之路。 对这两个年轻人来说,他们的婚礼意味着新灵魂的诞生。灵魂是我们每个人的一部分,没有人会例外。“新灵魂的诞生”使我们想到了春天,万物新生、繁荣的季节,因此,我们说A和B的婚礼在春天,在空广的天空下举行,这是非常恰当的。在这里,我们紧连土地,接近生命体。所有生灵都集中在这里,而我们,也是其中的一部分。 激励着这两个人的爱的信仰和感悟,或许,用诗人Kahlil Gibran 的话来表达,最恰当不过: 你们为了在一起而出生,你们也将永远在一起。

即使死亡之翼驱散了你们生存的时间,也无法将你们分离。 啊,即使在那无声的记忆深处,你们也将在一起。 但是,请空出一点空间,让天堂之风,在你们之间跳舞。 爱一个人,但不要去束缚, 宁愿让他化为浩瀚的海洋,你的灵魂为他做岸。 为彼此加满杯子,但只饮自己那一杯,给他另一个面包,但不要同吃一条。 一起欢歌,一起跳舞,分享快乐,但不去干涉对方。 琵琶的弦虽然为一样的音乐而颤动,然而,它们也是独立的个体。 给出你的心,但不要交给彼此保管,因为,只有生命的手才能包容它。 站一起,不要太靠近,因为同个庙宇的柱子也是分开站的。 而橡树和柏树是不会长在同一个地方的。 牧师对新娘: A,你愿意了解这个人对你的爱,并回应他的爱,认识他的实力并从中学习,认可他的缺点,并帮助他克服缺点,承认他为你合法的丈夫吗? 新娘:我愿意 牧师: 请为他戴上戒指 牧师对新郎: B,你愿意了解这个人对你的爱,并回应她的爱,认识她的实力并从中学习,认可她的缺点,并帮助她克服缺点,承认她为你合法的妻子吗? 新郎:我愿意 牧师: 请为她戴上戒指。

让这戒指成为你们之间的锁扣——不是把你们绑在一起——而是象钥匙一样,解开你们彼此心中的秘密,让对方分享,将你们更拉得近一些,直到永远。 现在,A和B,两人追寻着爱情和婚姻,可再引用诗人Gibran的诗来说明: 爱情,只为履行自己本身,别无他求。 天亮醒来,心情雀跃,感谢着相爱的日子。 中午小憩,细思爱情的心醉神迷; 傍晚,心怀感恩回家; 夜里入眠,为心中所爱之人作个祈祷,唱个赞美之歌。 现在,我宣布,你们结为夫妇。

在教堂结婚时牧师说的话英文版

I, [Groom's name], take you [Bride's name], to be my wife, my partner in life and my one true love. I will cherish our friendship and love you today, tomorrow, and forever. I will trust you and honor you I will laugh with you and cry with you. I will love you faithfully Through the best and the worst, Through the difficult and the easy. What may come I will always be there. As I have given you my hand to hold So I give you my life to keep So help me God I, [Bride's name], take you [Groom's name], to be my husband, my partner in life and my one true love. I will cherish our friendship and love you today, tomorrow, and forever I will trust you and honor you I will laugh with you and cry with you. I will love you faithfully Through the best and the worst, Through the difficult and the easy. What may come I will always be there. As I have given you my hand to hold So I give you my life to keep So help me God Entreat me not to leave you, or to return from following after you, For where you go I will go, and where you stay I will stay Your people will be my people, and your God will be my God. And where you die, I will die and there I will be buried. May the Lord do with me and more if anything but death parts you from me. 我(新郎的名字)请你(新娘的名字),做我的妻子,我生命中的伴侣和我唯一的爱人。

我将珍惜我们的友谊,爱你,不论是现在,将来,还是永远。 我会信任你,尊敬你, 我将和你一起欢笑,一起哭泣。 我会忠诚的爱着你, 无论未来是好的还是坏的,是艰难的还是安乐的,我都会陪你一起度过。 无论准备迎接什么样的生活,我都会一直守护在这里。 就像我伸出手让你紧握住一样, 我会将我的生命交付于你。 所以请帮助我 我的主。 我(新娘的名字),请你(新郎的名字)做我的丈夫,我生命中的伴侣和我唯一的爱人。 我将珍惜我们的友谊,爱你,不论是现在,将来,还是永远。 我会信任你,尊敬你, 我将和你一起欢笑,一起哭泣。 我会忠诚的爱着你, 无论未来是好的还是坏的,是艰难的还是安乐的,我都会陪你一起度过。 无论准备迎接什么样的生活,我都会一直守护在这里。

就像我伸出手让你紧握住一样, 我会将我的生命交付于你。 所以请帮助我 我的主。 真诚的恳求上帝让我不要离开你,或是让我跟随在你身后 因为你到哪里我就会去到哪里, 因为你的停留所以我停留。 你爱的人将成为我爱的人, 你的主也会成为我的主。 你在哪里死去,我也将和你一起在那里被埋葬, 也许主要求我做的更多,但是不论发生任何事情,都会有你在身边。

在国外结婚的时候牧师对男方说的是什么我要英文和汉语的对照

对男:

Mr.XX,do you like marry miss XX and let she become your wife?

XX先生. 你愿意与XX小姐结婚让她做你的妻子吗,?

love and look after her whether adversity health and disease.

爱她并且照顾无论她健康或有病

don't depart from her forever?

都对她不离不弃吗.?

对女:

Miss XX, do you like marry Mr. XX and let he become your husband? love and look after her whether adversity health and disease. don't depart from her forever? (跟男的一样翻译)

(双方互戴戒指后)

All right, Mr.XX, you can kiss your wife now.

好.XX先生.你现在可以亲亲你的妻子了.

(双方互戴戒指后)

all right,MrXX,you can kiss your wift now

.........

延伸阅读:

新郎父母婚礼答谢词父母在婚礼上说什么好真心 少一点形式,多一点真心。网络上有很多父母婚礼致辞范文,内容格式千篇一律,字里行间总是能感觉到少一点真情。在子女的婚礼致辞这件事情上,提前准备是需要的,但是不能过度准...

在婚礼上牧师讲的英语牧师婚礼致辞Minister: We are gathered here today to witness the coming together of two people, ____________ and ____________, whose hearts and spirits are entwi...

求一段牧师在婚礼上的话英语牧师说的: Oh Lord, we thank you For the union of hearts of our dear [新郎名字] and [新娘名字] On this special day, their wedding day. Heaven sings in triumph For...

在西式婚礼中牧师的台词西式婚礼的牧师致辞并不是一成不变的,现在给你介绍一个致辞: 今天,我们相聚在这里,共同见证A和B走到了一起。他们虽然是两个不同的个体,但他们的心脏与灵魂,已缠为一体。现在,他们...

新郎结婚致辞在婚礼上对来宾说的话!原打算自己主持,后来因为找到一个不错的电台主持人做司仪,就没有实际用着,现给准备自己主持婚礼的新人参考! 男:尊敬的各位来宾、女士们,先生们: 女:尊敬的各位领导、各位同事、同学...

新娘对新郎在婚礼上说什么结婚了!茫茫人海中找到她(他),就是千年前的一段缘!婚礼上新娘对新郎说的话是整个婚礼中重要的一环。用自己的话表达感情是最动人的!但是每个人的语言表达能力不一样,所以精心准备好...

谁有教堂婚礼牧师证词的中文英文对照谁有教堂婚礼牧师证词的中文英文对照,婚礼上牧师的婚礼致辞是怎么说的:牧师: 新郎ID, do you take this woman,新娘ID,to be your lawful wedded wife,to live together in the...

婚礼上牧师的婚礼致辞是怎么说的婚礼上牧师的婚礼致辞是怎么说的,在教堂结婚是牧师主婚词是怎么说来着:信主的新人 第一种:1.问(男):***你确信这个婚姻是上帝所配合,愿意承认接纳***为你的妻子吗? (男)答:我愿意。 2....

在教堂举行婚礼时牧师的那句经典台词是什麽在教堂举行婚礼时牧师的那句经典台词是什麽,谁知道在教堂结婚时候牧师的那段台词:wilt thou have this man/woman to the wedded husband/wife,to live together according to...

推荐阅读
图文推荐
栏目列表