范文无忧网公文文书交际礼仪

德国人的礼仪礼貌

12月15日 编辑 fanwen51.com

[德国习俗礼仪]德国 德国绝大多数都是德意志人。居民中信奉基督教约占一半,另外有46%的人信奉天主教。 德国人德国人纪律严明,讲究信誉,极端自尊,待人热情,十分注重感情。爱好音乐。 重视称呼,是...+阅读

一般来说,德国人年龄越大越讲究礼数,年轻人随便一些,让人感觉比较放松。在德国,年轻的朋友同学见了面通常是哈罗(Hallo)加拥抱,我花了很长时间才适应了见面拥抱的大礼,好在我的男性德国朋友们比较注意分寸,很少让我这个东方人为难。哈罗完了是问候:你好吗?这个问题必须回答,如果答案是不好,对方则会追问为什么不好,不舒服?有困难?需不需要帮助?刚来德国的时候,德国人的礼仪礼貌常常让我觉得窘迫,因为不知道怎么应对,只好傻笑。

那是我在德国过的第一个生日,我刚认识的一家德国人打电话来祝贺,我以为一个人代表全家说一句生日快乐就好了,没想到这家四口人每个人都是长篇大论一口气祝福了将近一分钟,什么祝你健康、快乐、学业顺利、上帝保佑你、万事如意一大堆,我那时听力还不太好,所以很紧张地听,生怕听漏了什么,等人家祝福完了,我还没回过神来,差点忘了表示感谢。

去德国人家里做客刚进门时的欢迎仪式总是让我觉得有点紧张。记得我第一次和我先生去拜访他的伯父伯母,两位老人从厨房的窗户看见我们的车过来,就走到街上迎接我们,这已经够让人不好意思的了,伯母还很庄重地对我们说:Vielen Dank,dass ihr bei uns einen Besuch abstattet.这是非常文雅的措辞,大概可以意译成非常感谢大驾光临,我心想,子侄辈来看望老人是应该的,不用这么客气吧。

有的德国人喜欢对客人说我很高兴你来看我们(Ich freue mich, dass ihr gekommen seid.),如果是朋友久别重逢,他们会说我很高兴又见到你了(Ich freue mich, dich wieder zu sehen),听起来像德语课本中的会话练习,翻成中文后有点外交辞令的感觉,但是用德语说出来就很亲切自然。对我们中国人来说,过分的礼貌意味着疏远。向最亲近的人说谢谢、劳驾常常让人觉得难为情。

但是德国夫妻之间一递一拿都是请、谢谢、不客气不离口。礼貌用语是德国人日常生活中的润滑剂。德国人戏称请(bitte)这个词为有两个字母t的魔咒(Zauberwort mit Doppel-t),每当德国小孩子向父母要什么东西忘了说请的时候,父母就会对他们循循善诱:那个有两个字母t的魔咒叫什么呢?孩子们赶紧纠正自己的表达方式,这时他们才能从父母那里得到想要的东西。

早上好,晚上好和晚安也是德国人生活中不可缺少的日常词汇。在中国的一般家庭里很少见到夫妻父母子女之间互道早安和晚安,从前中国也有小辈对长辈晨昏定省的规矩,现在当然谈不上了。倒是一些西化的中国人把舶来的礼貌用语照搬过来用。譬如外企的白领早上到了公司以后都会问候同事早安,而且往往把早安简化成一个早字,就像德语里的Guten Men(早安)常常缩成一个字Men(早)一样。

Gute Nacht(晚安)是我最喜欢的一个德语礼貌用语,因为这个词意味着一天劳累的结束和一个宁静的夜晚的开始。德国夜晚的宁静是最让中国人惊奇的几件事情之一,即使是在大都市,也少有不夜天的情形。在有小孩子的德国家庭,吃过晚饭,看完少儿节目之后,爸爸或者妈妈就会照管小孩儿洗漱,然后送他们上床。孩子乖乖躺下以后,大人接着打开一本童话书,给孩子读一个晚安故事(Gutenachtgeschichte),我总觉得这是德国人家庭生活中最温馨的一幕。

往往故事还没读完,孩子就已经进入甜蜜的梦想,去与童话中的主人公玩耍去了。这时,夫妻两人终于可以回到客厅享受一点二人时光。德国人在一起吃饭,不管是正式的场合还是家里人的一日三餐,都会说Guten Appetit!(胃口好!),然后其他人回一句Danke,gleichfalls(谢谢,也祝你胃口好!)。Guten Appetit!可直译为胃口好!,很多在德国的中国留学生吃饭的时候互相之间也说胃口好。我想中文里有相应的说法,比如请慢用,或者随便一点的慢慢吃,不过通常只限于请客吃饭的时候。但是德国人在自家人吃便饭的时候也照样说Guten Appetit!,尤其是有小孩子的人家,大家还要手拉手像唱歌一样抑扬顿挫地念:Gu-Ten-Appe-Tit!

延伸阅读:

德国旅游礼仪注意事项德国人在待人接物所表现出来的独特风格,往往会给人以深刻的印象。 第一,纪律严明,法制观念极强。 第二,讲究信誉,重视时间观念。 第三,极端自尊,非常尊重传统。 第四,待人热情,十分注...

推荐阅读
图文推荐
栏目列表