写作要想的高分,首先还是必须学习和掌握大量的不同话题的范文、句式、词汇及词组搭配,扩充自己知识面,只有在见多识广时才能有东西写,写出好的东西,另外在联系写作是有一种特别有效的方法,本人称之为:“汉译英训练法”,第一步:自己先分析写作思路,看如何写;第二步:再看写作范文的译文(即汉语范文)的写作思路;第三步:就是把汉语译文翻译成英语,然后和英语范文对比。最后根据对比结果给自己评分,记住要按大纲的评分标准来评。不要怕慢,慢其实是快。我用写作160篇,第一遍是先把这些话题都过上一边,先混个眼熟,掌握每个话题的写作思路;第二遍然后把每个话题里的经典句式抄下来,以便有空闲时间背诵记忆;第三遍就是把它里面的重点话题,进行模仿,根据它翻译过来的译文,自己英语重新写出,然后对比检查,这样做的目的就是看看自己写得每个句子里面有没有语法或句式错误,不要出现中国式的英语;最后一遍就是背一些必备的范文,丰富自己的语言功底。这样的方法也是我以前的师兄给我说的,效果确实不错。还是那句话,写作关键在于积累。积累的最好方法就是找到适合自己的方法。